Lars Saabye CHRISTENSEN

Né en 1953, originaire d'Oslo, Lars Saabye Christensen est poète, romancier, critique, scénariste, dramaturge, traducteur et parolier. Son grand roman Le Demi-frère (publié chez Jean-Claude Lattès en 2004 et traduit dans 25 langues) lui a demandé près de dix ans d'écriture et il lui a permis de recevoir en 2002 le Prix du Conseil Nordique, prestigieuse récompense décernée annuellement par la Norvège, l'Islande, la Finlande, la Suède et le Danemark pour promouvoir la littérature nordique. Son roman Herman, sorti en Norvège en 1988, et récompensé par le Prix de la Critique, est disponible en français depuis novembre 2005 chez Lattès. Ne pas rester sur la touche est son premier roman pour la jeunesse.




Sur la touche
Lars Saabye CHRISTENSEN
Jean-Baptiste COURSAUD (Traducteur)
Sur la touche
Dès 12 ans
Adolescent
Quoi qu'il fasse Otto est toujours à part. Il n'est jamais dans le match, pourtant il voudrait tant intégrer l'équipe ! Tant pis si personne ne croit qu'il est un bon footballeur, il aura peut être l'occasion de faire ses preuves...